Zobacz temat
 
Nauka Jezyka Japońskiego
Hej ludziska.założyłem temat ze względu na dość dużą liczbę fanów Anime goszczących w serwisie.
Otóż jeśli chodzi o język Japoński to nie jest az tak trudny dla nas Polaków nie licząc plątaniny słów lub wyrażeń,
wręcz przeciwnie wielu fanów Anime Mangi oraz Japonii zastanawia się nad tym jak można nauczyć się języka...otóż jak już wspomniałem Japoński dla nas Polaków nie jest zbyt trudny ze względu na to iż Japończycy mają podobną dykcję do niektórych sylab jak My Polacy...wystarczy trochę cierpliwości,skupienia i przede wszystkim zapamiętywania niektórych wyrazeń.
Ja np.już potrafię powiedzieć takie słowa jak:

-Ohayo(Cześć)
-Konnichiwa(dzień dobry"rano" )
-Konbanwa(dzień dobry"wieczorem" )
-Arigatou(nieraz dodaje się słowo Gozaimasu co pozniej wychodzi nam"Arigatou Gozaimasu"co w wolnym znaczeniu oznacza"bardzo dziękuję" )
-Nande("dlaczego",nieraz także mówi się Doshite co w wolnym tłumaczeniu znaczy"czemu" )
-Watashi-wa("Ja jestem" oznacza to gdy przedstawiamy się Japończykowi/Japonce[w zależności od sytuacji])
-Urusai(oznacza to gdy chcemy aby dana osoba przestała mówić gdy nam przeszkadza,inaczej mówiąc"zamknij się"po naszemu)
-Tou-san(oznacza gdy Japończyk bądz Japonka mówi do swojego " Ojca " )
-Kaa-san(zwrot grzecznościowy kierowany do "matki " )
-Chikushou(oznacza przekleństwo np.coś nas zdenerwuje i powiemy "chikushou" inaczej mówiac po naszemu "cholera" )
-Hai(każdy fan Anime Mangi czy Japonii powinien znać to słowo,dla tych którzy nie wiedzą : to słowo oznacza "tak"np.ktoś mówi nam po japońsku "ale ładna pogoda" a wy odpowiadacie "Hai" )
-Iie(to słowo też powinien znać każdy fan Anime Mangi czy Japonii,oznacza to słowo "nie" np.ktoś nam mówi po japońsku "masz moze dziewczynę?" a wy odpowiadacie po Japońsku "iie" )

No i to chyba na tyle jeśli chodzi o znamiennictwo niektórych zwrotów czy wyrażeń,mam nadzieję że chociaż troche wam pomogłem bo niestety narazie tylko tyle znam słówek z języka Japońskiego ale dalej się dokształcam więc kto wie?może jeszcze kiedyś wam pomogę Robin :)
Edytowane przez TheRedX dnia 2014-10-18, 22:08
"Moje życie jest jedną wielką pomyłką...za bardzo sie przeceniałem, teraz muszę za to odpokutować poprzez skazanie się na wieczne cierpienie".
media.tenor.co/images/f408b5fefc7ecea7b9978ecc769ec42d/tenor.gif
Ja też znam parę słówek:
Nippon - Japonia
Kuro - czarny
Shitsuji - Lokaj (jest anime pt. "Kuroshitsuji" - Czarny Lokaj)
ichigo - truskawka (kojarzy mi się z Ichiho Kurosaki z Bleach Bestia ;) )
Poza tym co tu jest napisane to znam jeszcze:

Liczby do dziesięciu:
1 - ichi
2 - ni
3 - san
4 - shi
5 - go
6 - roku
7 - nana
8 - hachi
9 - kyu
10 - ju
___________________________________________________________________

Odmianę czasownika " być "

ja jestem - watashi wa
ty jesteś - anata wa
on, ona, ono jest - kore wa
my jesteśmy - ware ware
wy jesteście - anata wa
oni one są - korera wa
__________________________________________________________

tak - hai
nie - iie
___________________________________________________________

Kocham Cię - Aishiteru yo / Watakushi wa anata o aishinasu
Emmm Raven...chciałbym ci powiedzieć że to słowo które napisałaś:
"Watakushi wa anata o aishinasu" w Japonii nie obowiązuje...
Tam gdy komuś wyznajemy miłość to mówimy tylko: "Aishiteru-yo"
poza tym,chciałbym dodać że douczyłem się także innych słówek takich jak:

Koi-oznacza to gdy mówimy komuś aby podszedł bliżej(nie raz może znaczyć coś innego)
Sonna-Oznacza gdy nie możemy w "coś" uwierzyć(nieraz dodaje się słowo "pakana".Takze inaczej mówimy nieraz "Sonna-pakana":To niemożliwe/nie może być.
Saa - "a więc".
Nigerou- "uciekać/uciekajcie"
Hayaku- "szybko/szybciej"
Misete- "pokazywać".Nieraz mówi się"Misete-ageru"co w wolnym tłumaczeniu znaczy "pokażę ci"
Tzutto- "zawsze/ciagle"
Ikuzo/Hajime- "zaczynać"
Nidoto- "znowu"
Minna- słowo odnosi się do pewnej grupy ludzi
Soshite- "a także/również"
Demou- "ale"
Betsu-ni(nani-mou)- "nic się nie stało/to nic"

To chyba tyle..."Narazie".Znowu kiedyśtam do was wpadnę i zapodam coś nowego do zrozumienia abyście mogli pojąć znaczenia słów Gwiazdka ^^'
A do tego czasu...SAYONARA MINNA-SAN Gwiazdka :D
Edytowane przez TheRedX dnia 2014-10-18, 22:10
"Moje życie jest jedną wielką pomyłką...za bardzo sie przeceniałem, teraz muszę za to odpokutować poprzez skazanie się na wieczne cierpienie".
media.tenor.co/images/f408b5fefc7ecea7b9978ecc769ec42d/tenor.gif
Hmm, temat jak dla mnie. Od wakacji uczę się japońskiego i poza wyżej wymienionymi, umiem hiraganę, katakanę i około 40 znaków kanji Gwiazdka :D Poza tym...
@Raven, co do odmiany czasownika być, samo Watashi-wa to tylko zaimek+partykuła wskazująca na temat. W japońskim po (jakby to nazwać -.-) rzeczownikach itp. stosuje się partykuły, które są jakby odpowiednikami naszych polskich końcówek albo przyimków itp. (nie jestem dobra w nazewnictwie więc jakby co to mnie poprawiać xD)
Jak np.
Idę do domu.
Watashi wa ie ni ikimasu.

Gdzie:

Watashi - ja (można używać też boku, ore, atashi, watakushi itp. zależnie od tego kim jesteś i czy jest to sytuacja formalna czy nie)
wa - partykuła wskazująca na to, że "ja" jest tematem tego zdania (często tłumaczone jako "jeśli chodzi o..." żeby nam, Polakom, to uprościć Robin :) )
ie - dom (lub też kaeru - spotykałam się z różnymi słowami, tyle że kaeru to też żaba xD)
ni - partykuła wskazująca na miejsce, gdzie coś się znajduje, najczęściej jest to cel np. podróży
ikimasu - forma grzeczna od czasownika "iku" czyli iść. W japońskim czasownik zawsze stoi na końcu zdania (czyli mają inny szyk zdania niż my).

Czyli odmiana czasownika być brzmi:

Watashi-wa ... desu. LUB NIEFORMALNIE da
Anata-wa ... desu.

przeczenie:

Watashi-wa ... dewa arimasen/ja arimasen. LUB NIEFORMALNIE ja nai

itd.

forma przeszła:

Watashi-wa ... deshita LUB NIEFORMALNIE datta

przeczenie:

Watashi-wa ... ja arimasen deshita. LUB NIEFORMALNIE ja nakatta


Ok... problem zaczyna się wtedy, gdy człowiek dowiaduje się, że odmiana "desu" nie jest dokładnym odpowiednikiem "jest". Jest bowiem jeszcze czasownik "iru" ("jest"/"istnieje" i jego odpowiednik "aru" oznaczający to samo, tylko że dla zwierząt i rzeczy nieożywionych. I wtedy mamy...

"Jestem w szkole". (forma grzeczna)

Watashi-wa gakkou ni imasu.

przeczenie

Watashi-wa gakkou ni imasen.

czas przeszły

Watashi-wa gakkou ni imashita.

pzeczenie

Watashi-wa gakkou ni imasen deshita.

A dla nieożywionych, np. kota będącego w Japonii (Nihon/Nippon)


Neko wa Nihon ni arimasu.

Neko wa Nihon ni arimasen.

Neko wa Nihon ni arimashita.

Neko wa Nihon ni arimasen deshita.

Uff, na razie tyle. To dopiero jakaś 1/50 rzeczy które chciałabym napisać, ale podejrzewam, że już i tak za bardzo się rozpisałam -,- Zapraszam was na stronę http://benkyo.pl z bezpłatnym kursem japońskiego - znajdziecie tam wszystko! A następnym razem spróbuję opisać wszystkie partykuły.

Mata ne!
The makers of Azarath and Metrion are proud to introduce ...
ZINTHOS.

www.beyondavatars.com/data/thumbnails/6/tt8.gif


New and improved Zinthos gives you exactly what you need, exactly when you need it. And because it's blue, Zinthos goes with everything.
Zinthos isn't right for everyone and may cause bloating, cramping, hair loss, disturbing visions, fits of rage, and the growth of additional eyes. Children under three should not be exposed to Zinthos. Do not get Zinthos wet, and never feed it after midnight. If you experience trouble meditating, stop saying "Zinthos" and consult your ancient scrolls immediately.

New blue Zinthos!
Słówka, które napisałam w większości znam z internetu dlatego mogą występować błędy ..

jeszcze mi się przypomniało :

hanabi - fajerwerki
A, faktycznie Robin :) O tym nie pomyślałam Gwiazdka :D To, jak już wyszła kwestia słówek:

- Hotaru/Hotarubi - świetlik, robaczek świętojański
- Ho - ogień
- Mizu - woda
- Kusa - trawa
- Konoha - liść
- Hoshi - gwiazda
- Sora- niebo
- Hebi - wąż
- Sasori - skorpion
- Taka - jastrząb
- Itachi - łasica
- Neko - kot
- Inu - pies
- Tsuki - księżyc
- Akatsuki - świt, brzask
- Yami - ciemność
- Mori - las
- Kawa/Gawa - rzeka
- Hi - dzień/słońce (ten sam znak kanji ogólnie rzecz biorąc, przy czym "ano hi" to "tamten dzień", a z kolei "asahi" to poranne słońce". I bądź tu mądry Bestia :P)
Ooki - duży
Chisai - mały
Tatemono - budynek
Yuka - podłoga
Kabe - ściana
Tokei - zegar
Tsukue/Teeburu - stół
Isu - krzesło
Hon - książka
Ranpu - lampa
Kabin - wazon
Hana - kwiaty (ale też nos xD)
Booru - piłka
Kaapetto - dywan
Isu/Sofa - fotel
Makura - poduszki
Sakura - wiśnia, kwiat wiśni - Sakura no hana
Dobra, pamiętam na razie tyle : )
The makers of Azarath and Metrion are proud to introduce ...
ZINTHOS.

www.beyondavatars.com/data/thumbnails/6/tt8.gif


New and improved Zinthos gives you exactly what you need, exactly when you need it. And because it's blue, Zinthos goes with everything.
Zinthos isn't right for everyone and may cause bloating, cramping, hair loss, disturbing visions, fits of rage, and the growth of additional eyes. Children under three should not be exposed to Zinthos. Do not get Zinthos wet, and never feed it after midnight. If you experience trouble meditating, stop saying "Zinthos" and consult your ancient scrolls immediately.

New blue Zinthos!
Lampa i wazon po odpowiednim przekształceniu sklecają mi się w Robina xD

66.media.tumblr.com/b5fea9afcdef6889f7efbcb856806929/tumblr_pxezjfEfAI1qf5hjqo5_540.gif
media.tenor.com/images/0d96adf0796b04af23bc6bbce328be84/tenor.gif
Art w avatarze: Raven by Gabriel Picolo
Ojej, co to, google translate? xD
38.media.tumblr.com/f1fde7f034f5a89eccbb0b44d759441e/tumblr_njh0h9RRuh1u3raf6o4_250.gif
Może imię Robin tak naprawdę oznacza lampiący się wazon? (Lampiący się np. na Gwiazdkę) xD

Nie, te moje to nie z Google Tłumacza Bestia :P Żeby nie było! Proszę mnie o to nie posądzać! <mówi to bardzo szybko wymachując rękami>
The makers of Azarath and Metrion are proud to introduce ...
ZINTHOS.

www.beyondavatars.com/data/thumbnails/6/tt8.gif


New and improved Zinthos gives you exactly what you need, exactly when you need it. And because it's blue, Zinthos goes with everything.
Zinthos isn't right for everyone and may cause bloating, cramping, hair loss, disturbing visions, fits of rage, and the growth of additional eyes. Children under three should not be exposed to Zinthos. Do not get Zinthos wet, and never feed it after midnight. If you experience trouble meditating, stop saying "Zinthos" and consult your ancient scrolls immediately.

New blue Zinthos!
Przejdź do forum: